Stage in Responsabile di Traduzione Manager Junior in London
Invia il tuo CV e preparati ad un primo colloquio
Registrati e crea un profilo personale, è gratis e richiederá solo pochi secondi!
Presenta la tua candidatura Invia il tuo CV
Offerte di stage in Traduzione in London
Informazioni sull’azienda che offre lo stage:
Nata come un “charity shop” nel 1990, l’azienda ha molti anni di esperienza nel settore della Traduzione e dell’interpretariato. L’ufficio londinese di questa azienda internazionale, allocato a Canary Wharf, ha 70 professionisti che lavorano lì, giornalmente, offrendo un’ ampia varietá di soluzioni linguistiche ai clienti da tutto il mondo.
L’azienda offre agli studenti di lingue, l’opportunitá di svolgere un tirocinio nel loro ufficio a Londra. Lo studente avrá modo di basarsi sull’esperienza di professionisti esperti, che lo guideranno 1 a 1 attraverso tutto il processo di stage.
Gli obiettivi principali del tirocinio sono:
– Aiutare i tirocinanti a capire la struttura di un azienda che si occupa di offrire servizi linguistici
– Mettere in pratica le conoscenze e le abilitá acquisite all’uiversitá, in ambiente lavorativo
– Osservare e partecipare a progetti di traduzione ed attivitá appropriate alle loro competenze
– Migliorare le prospettive lavorative degli studenti e le opportunitá di mettere in pratica le proprie conoscenze ed abilitá universitarie, in un ambiente aziendale.
Mansioni previste dallo stage:
Le attivitá del tirocinante dipendono dai bisogni e dall’interesse dello studente. Tuttavia, le attivitá includeranno:
– Garanzia di qualitá: assicurandosi che tutti i documenti corrispondano ai prerequisiti della compagnia
– Correzione di bozze: assicurandosi che tutte le traduzioni e i documenti non abbiano errori in lingua nativa, prima della consegna al cliente
– Project Management: assicurandosi che comprenderai il processo di Project Management, comunicando e gestendo i traduttori, le correzioni di bozze e la clientela
– Reclutamento di fornitori: fonte di nuovi linguisti, in base ai requisiti specifici del progetto.
– Conoscenze informatiche: il tirocinante svilupperá abilitá di XTL e Trados 2017, per gestire progetti
– Relazioni lavorative: il tirocinante costruirá relazioni di fiducia e lavorative tra colleghi e clienti
– Gersione della terminologia: creando glossari e basi di termini, utilizzando strumenti online e software come Multiterm.
– Memorie di traduzione: gestire le preferenz di memorie di traduzione e aggiornarle per assicurarsi che la qualitá delle traduzioni sia il migliore possibile
– Attivitá amministrative: emissione di fatture ed ordini di acquisto.
Dallo studente ci si aspetta che:
– Agisca in maniera professionale
– Completi le attivitá al meglio delle loro abilitá
– Manterene un buono standard di vestuario ed apparenza, in linea con il dress code della compagnia
– Essere puntuale
– Essere coscienzioso e soddisfare la politica di sicurezza aziendale.
Se sei uno studente, appassionato di lingue e stai cercando di guadagnare esperienza nella traduzione, questa è l’offerta che fa per te. Iscriviti!!
***L’azienda offre agli studenti anche la possibilitá di estendere i loro tirocini o di ottenere un contratto lavorativo, se lavoreranno secondo standard soddisfacenti.
Requisiti necessari per candidarsi a quest’offerta:
Formazione accademica
Laurea in Lingue
Conoscenza linguistica
Esperienza richiesta
Conoscenze informatiche
Altre richieste
Informazioni importanti
Sede
Vantaggi
L’azienda non da remunerazione, tuttavia offre 12€ al giorno per rimborso trasporti e 7€ per pranzo
Orari
Da lunedí a venerdí
40 ore settimanali – 8 al giorno
Offerta non disponibile
Ti invitiamo a consultare altre offerte:
Invia il tuo CV e preparati ad un primo colloquio
Registrati e crea un profilo personale, è gratis e richiederá solo pochi secondi!
Presenta la tua candidatura Invia il tuo CV